ACTIONS MENEES PAR RAWA
a) EDUCATION
En Afghanistan (dans les conditions des conditions d''''extrême difficulté)
- L''''organisation de sept cycles de cours d''''alphabétisation à domicile pour des femmes adultes
- L''''organisation d''''école primaires à domicile pour garçons et filles mais aussi pour garçons et filles.
- Au Pakistan :
- L''''organisation de deux écoles primaires et secondaires pour filles et garçons dans les camps de réfugiés .
- L''''organisation de deux cycles de cours d''''alphabétisation pour femmes adultes réfugiées
- Dans les deux cas : la provision d''''enseignantes et de matériel pédagogique et scolaire, même dans des écoles non- gérées par les intégristes.
b) SANTE
Nous gérons treize équipes sanitaires mobiles dans sept provinces afghanes. Depuis onze ans, nous nous occupons d''''un hôpital à Quetta au Pakistan où il y a une forte concentration de réfugiés, mais malheureusement, par manque de finaces, nous allons être obligées de le fermer.
c) DROITS DES FEMMES, DROITS DES HOMMES
Nous rassemblons les informations que nous diffusons à Amnesty International, ainsi que tous les organismes concernés par les droits des hommes, ainsi que la presse. La collecte soigneuse d''''informations se fait à l''''intérieur du pays et concerne les abus, les assassinats, lapidations, flagellations, amputation, tortures, emprisonnement qui sont le quotidien de citoyens (et plus particulièrement des citoyennes) vivant sous le régime inhumain des Talibans.
Notre publication et surtout notre site web les répertorient et constituent une référence pour tous les chercheurs et journalistes que les excès de ce régime interpellent.
d) CULTURE
- Nous produisons des cassettes de contenu éducatif, ainsi que des chansons d''''un contenu qui va à l''''encontre des préceptes intégristes.
- Nous mettons en scène des pièces et des sketches d''''un contenu éducatif et culturel mettant en valeur des principes de liberté et de démocratie, contraires au Talibans. Bien entendu, ceci n''''est possible qu''''au Pakistan.
- Nous tenons des nuits de poésie et de contes, afin que perdure la véritable culture afghane, et en général, elles ne se tiennent qu''''au Pakistan.
- Nous publions des affiches, des brochures dont Payam-e-Zanî (version web et imprimée) en Pushto, Persan et Urdu, ainsi que notre brochure en anglais et afghan intitulée the Burst of The Islamic Government Bubble.
e) PROPAGANDE ET POLITIQUE
Nous créons des événements pour commémorer les dates suivantes : le 4 février, le 8 mars, 28 avril, 27 décembre ainsi que d''''autres dates qui peuvent susciter des élans de solidarité féminine dans le monde.
Nous donnons des conférences de presse, distribuons une information suivie à la presse, via le web et des communiqués divers et sur le terrain organisons une collecte d''''informations sérieuses, illustrées, avec des rapports réguliers.
Au Pakistan, nous participons à la vie féminine, en particulier dans toutes les sphères politiques concernant les droits des femmes afin de continuer à dénoncer la menace talibane.
f) ECONOMIE
Notre but ici c''''est d''''aider les femmes, même dans des milieux modestes, à devenir autonomes. Le travail rémunéré est interdit par la loi à ces centaines de milliers de veuves condamnées à la mendicité. Néanmoins, nous encourageons avec succès de petites entreprises liées à l''''artisanat, la couture, le tricot, l''''alimentaire, la fabrication de la craie et la gestion de travaux ruraux, comme l''''élevage de poules ou de poissons.